What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 02.07.2025 02:58

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

What do you think about other people's K-pop opinions?

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

French etiquette simply would advise you not to answer.

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also:

How should one handle an uninvited guest at a small, intimate wedding ceremony? Is it appropriate to ask them not to attend?

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.